Mali oglasnik Portal SD Trafika Marketing Otvoreno more Izdanja
[Povratak na naslovnu stranu]
utorak, 4.1.2005.
  novosti
teme dana
ekonomija
sport
kultura
mozaik
crna kronika
  dalmacija
split
županija
zadar
šibenik
dubrovnik
bih
  stella
automoto
feljton
kolumne
osmrtnice
zadnje vijesti
  impresum
kretanje brodova
  kontakt
linkovi
arhiv
e-mail adresar



 
strana 4 od 4

DALMATINSKE RIČI

Tramuntana, bura parićana!

Tramuntana (sjevernjak) i levanat (istočnjak) prolazni su vjetrovi i nemaju takav "učinak" kao sjeveroistočnjak i jugoistočnjak, ali ukazuju na to da je vrijeme nestalno i da će "okrenuti", pa tome valja prilagoditi plovidbu. Tramuntana inače puhne redovito nakon kišna vremena, i to se dogodi tako da južina preko istočnjaka okrene odjednom na sjeveroistočnjak, uz naglo zahlađenje, ili tako, iako mnogo rjeđe, da nakon prijelaza juga u jugozapadnjak vjetar dalje okreće sve do sjevernjaka, a nakon određenog vremena odjednom "dođe" - bura. Od toga je možda i postala izreka: Tramuntana, bura parićana! U svakom slučaju, tramuntana se u naših primoraca radije spominje po zlu nego po dobru.
Kao i u drugih pomorskih naroda na Mediteranu tako i u nas tramuntana znači zvijezdu Sjevernjaču (Stella Polaris, Sjevernica, Polarnica), stranu svijeta (sjever) i vjetar (oluja) koji odande puše. Za ribara i za moreplovca od osobite je važnosti poznavanje vjetrova pa je u narodu ta meteorološka pojava veoma "razvedena". Tako se i tramuntana, od jednog obalnog mjesta do drugog, od Istre do Boke, pojavljuje u brojnim varijantama: tarmuntana, tarmuntona, termuntana, termuntoana, tramontana, tramontona, trmuntana, trmuntona, trmuntone, a također i kao tramuntanez, tramuntaniz, termuntanež, tramuntanež, trmuntanež, pa kao deminutiv tramuntanel, tramuntanežin...
Naziv vjetra potječe od lat. transmontana, tal. tramontana - vjetar koji dolazi preko gora, s one strane brda (u Italiji Alpa).
Osnova munt- (brijeg), od lat. montem u tal. monte, može biti i dalmatoromanski toponomastički ostatak, kako dokazuje selo na Rabu Mundanije (tal. Mundaneo od Montem Daniel). Skok čak pretpostavlja da Muntidor na Rabu potječe od montem de auro (zlatno brdo). Značenje može biti i "brdo na rubu". Ovamo ide oronim Montovijerna (brežuljak nad Gružem na Lapadu, Dubrovnik) od montem vertulum (okrenuto, krivo brdo), u historijskim spomenicima Mons bertus. Pored ovih toponima, gdje je očuvan dalmatoromanski -un, postoje drugi gdje je staroslavenski velarni nazal o prešao u u. Npr. Mukoval (uzvisina kod Starog Bara) od monte cavallo, Mutogras (Split) od montem grassum... Umjesto u stoji a u Matokit (brdo kod Vrgorca), Podmatokit (seoce kod Makarske), Motokit (brdo blizu Velikog Grablja, Hvar) od pridjevske sintagme monte acutu.
Tramuntana, po vjetru koji puše sa sjevera, naziva se jedan dio otoka Cresa. Nikola Velčić u proslovu Besedara Bejske Tramuntane (Mali Lošinj, Beli, Rijeka, 2003.) piše:
Drevni su Cresani još u davna vremena, dok nisu znali za zemljopisne strane svijeta, te strane svijeta nazivali po vjetrovima koji su s te strane puhali. S vremenom, ovdje su to postali i toponimi. Tako je za Cresane iz grada Cresa Tramuntanom postalo sve što je izvan grada Cresa, već od Vodica, prema sjeveru. Danas se to uobičajeno naziva Creskom Tramuntanom.
Ali, po nekim drugim vjetrovima nazivaju se još i neki drugi krajevi toga otoka, pa tako na Cresu još imamo: Gerbin, koji predstavlja kraj odakle puše garbin, tj. vjetar iz pravca zapad-jugozapad, te Sjušćinu, odakle dolazi južina.

piše Srećko LORGER
 
Još u rubrici:
 


DEVETNAESTOGODIŠNJI DUBROVČANIN, AKTUALNI MISTER TURIZMA HRVATSKE, MANEKENSKO JE IME KOJE OBEĆAVA
Antonio osvaja titule i svjetske modne piste


KOMEDIJA S ROBERTOM DE NIROM
I U NOVOGODIŠNJEM VIKENDU NAJGLEDANIJA
Fockerovi u kinu obaraju rekorde


Pjevač grupe Nasum
nestao pod naletom tsunamija


 


 

Voditelj Internet odjela: Augustin Gattin
Internet podrška: Sistemi.hr
© Sva prava pridržana: SLOBODNA DALMACIJA, 1999-2007.

 

 
 
print verzijapošalji e-mailomidi na naslovnicuidi na naslovnicu 4/4