Mali oglasnik Portal SD Trafika Marketing Otvoreno more Izdanja
[Povratak na naslovnu stranu]
srijeda, 19.2.2003.
  novosti
teme dana
ekonomija
sport
kultura
mozaik
crna kronika
  županija
split
zadar
šibenik
dubrovnik
bih
  forum
feljton
kolumne
osmrtnice
zadnje vijesti
  impresum
prometni vodič
kretanje brodova
mali oglasi
  kontakt
linkovi
arhiv
e-mail adresar



 
strana 4 od 4

MULTIMEDIJA: "CD-Rom "PRIČE IZ DAVNINE" Ivana Brlić Mažuranić
Bulaja Naklada, Zagreb, 2002.

Priče za bolju budućnost

Reinterpretacija opusa Ivane Brlić-Mažuranić u multimediji, pri čemu su angažirani umjetnici i web dizajneri sa svih strana svijeta, hrabar je potez "Bulaja naklade". Rezultat te zamisli jedan je od najmaštovitijih multimedijalnih projekata čije značenje seže daleko izvan granica Hrvatske, o čemu svjedoče i brojne svjetske nagrade

Piše Jasen BOKO

Kako baštinu prilagoditi modernom osjećaju svijeta i na taj je način popularizirati i učiniti suvremenom i zanimljivom novim naraštajima, a pritom je ne unakaziti pokušajem moderniziranja, pitanje je koje rijetko nalazi efikasan odgovor. Pokušaji osuvremenjivanja baštine često završavaju loše, kako za baštinu tako i za suvremeni umjetnički izraz.
Utoliko se vrlo smjelom činila ideja Helene i Zvonimira Bulaje (Bulaja naklada) da - nakon što su na tri kompakt diska (epika, lirika, drama) u multimediju prenijeli praktično kompletnu hrvatsku književnost do 1950. i time je učinili lako dostupnom novoj kompjutorskoj generaciji - reinterpretiraju opus Ivane Brlić-Mažuranić u multimediji i da pritom u projektu angažiraju umjetnike i web dizajnere sa svih strana svijeta. Rezultat te zamisli jedan je od najmaštovitijih multimedijalnih projekata čije značenje seže daleko izvan granica Hrvatske, o čemu svjedoče i brojne svjetske nagrade i sudjelovanje na festivalima.
Svaku priču je dizajnirao/ilustrirao drugi umjetnikPriče iz davnine na CD-u (I. dio) obrađuju četiri klasične priče Ivane Brlić-Mažuranić: Šuma Striborova, Bratac Jaglenac i sestrica Rutvica, Kako je Potjeh tražio istinu i Lutonjica Toporko i devet župančića. Svaku priču je dizajnirao/ilustrirao drugi umjetnik, tako da svaka ima svoj originalni pristup, čime se u startu izbjegava ponavljanje i dosada. Cijeli CD, izrađen na tri jezika, hrvatskome, njemačkome i engleskome, krije niz ugodnih iznenađenja, poput onog da u crtiću Šuma Striborova glasove u engleskoj verziji sinkroniziraju članovi obitelji i bliski prijatelji dizajnera i animatora Al Keddia, na svom nevjerojatno šarmantnom škotskom dijalektu koji ispod slike zahtijeva i engleski titl. Zanimljivo je – i vrlo hrabro – da u hrvatskoj verziji, kako bi ostala bliska izvorniku na engleskom, priču sinkronizira kompletna obitelj Bulaja, od najmlađeg do najstarijeg člana. Ono što se možda gubi na dikcijskoj kvaliteti obilato je nadoknađeno šarmom Stribora i družine s blagim dalmatinskim akcentima, u kojima se osjeća i izvjesna autoironija.
Lutonjicu Toporka i devet župančića osmislila je Njemica Katrin Rothe, koja ne nudi crtić već interaktivnu slikovnicu u kojoj preko glasa naratora klikom miša možete oživiti potok, oblak ili kolijevku. Bratac Jaglenac i sestrica Rutvica rad je Ellen McAuslan iz Velike Britanije, a funkcionira također kao interaktivna ilustrirana slikovnica, s pripovjedačem. I konačno Nathan Jurevicius iz Australije interpret je priče Kako je Potjeh tražio istinu, u multimedijali realizirane kao maštoviti crtić s interaktivnim igrama u interludijima.
Začetnik ideje o međunarodnoj bajkovitoj avanturi je Helena Bulaja koja je odlučila reinterpretirati čudesan svijet klasika hrvatske narodne priče i staroslavenske mitologije, ali napraviti to umjetničkim sredstvima i tehnikama 21. stoljeća. Kompjutorska animacija i dizajn učinili su se logičnim izborom, a na niz mailova-ponuda umjetnicima koji bi potencijalno mogli sudjelovati u ovom projektu stiglo je sedam pozitivnih odgovora.
Uz četvero umjetnika prisutnih na ovom CD-u i troje koje svoje avanture pokazuju na sljedećemu, u interpretacijama priča Ribar Palunko, Neva, Jagor i Regoč, osma je sama Helena Bulaja. Ukupan broj umjetnika na cijelom projektu je stotinjak, a nastavak cijele priče, dopune i dodaci mogu se naći na internet stranicama (www.bulaja.com/BAJKE) koje su ovih dana ušle u finalnu konkurenciju poznatog festivala u Austinu u Texasu.
Multimedijska interpretacija svake priče sasvim je drukčija, od slikovnog materijala do samog pristupa u animaciji/ilustraciji, što u konačnici rezultira neočekivanom slikovnicom/filmom. CD, međutim, nudi i svaku izvornu priču, njezin original, kako bi se djeca (i odrasli) mogla upoznati s izvornikom, a ne samo sa scenarističkom interpretacijom istoga. Osim niza biografskih podataka o Ivani Brlić-Mažuranić i autorima priča, te skladateljima i animatorima, CD Priče iz davnine nudi zanimljiv ilustrirani pregled staroslavenske mitologije, rječnik manje poznatih termina, pojašnjenje imena, nekoliko igrica, puno kvalitetne originalne glazbe, te brojne druge interaktivne mogućnosti i informacije.
Interaktivna animacija u multimediji ovim je djelom dobila izniman doprinos, umjetničko djelo koje kombinira maštu, dizajnerski talent, znanje i odlično poznavanje flash tehnike, a sve zajedno postavljeno na kvalitetnom temelju zaigranog svijeta Ivane Brlić-Mažuranić, koji je očito bio maštovit stimulans umjetnicima interaktivne animacije.
Priče iz davnine ovim su projektom gotovo devedeset godina nakon objavljivanja definitivno postale priče za neku bolju budućnost, multimedija koju bi kulturna strategija, da je imamo, trebala pretvoriti u prvorazredni kulturni izvozni proizvod.

 
Još u rubrici:
 


MOJ ODGOVOR- DUŠKO MARASOVIĆ, PROČELNIK SLUŽBE ZA STARU GRADSKU JEZGRU SPLITA, O PROJEKTU AKTIVIRANJA PROSTORNIH RESURSA JEZGRE U FUNKCIJI NJENE OBNOVE
Čačićeve stanove u Dioklecijanovu palaču!


SKANDAL- NEPRIMJERENO "PREVOĐENJE" IVANE BRLIĆ- -MAŽURANIĆ
U REŽIJI "MARJAN KNJIGE"
Falsificirane "Priče iz davnine"


IZLOŽBA: "SLOVENSKI PLAKAT DEVEDESETIH GODINA"
U ZAGREBAČKOM UMJETNIČKOM PAVILJONU
S akademske strane Alpa


 
Prilozi:
 


Reflektor - četvrtak



Burza - petak



Spektar - subota



Nedjeljna - nedjelja



Pomet - nedjelja

 

 
 

Voditelj Internet odjela: Augustin Gattin
Internet podrška: Sistemi.hr
© Sva prava pridržana: SLOBODNA DALMACIJA, 1999-2007.

 

 
 
print verzijapošalji e-mailomidi na naslovnicuidi na naslovnicu 4/4